導演班諾賈克1947年生於巴黎,1974年開始影像創作生涯,編導過三十多部影片,也導過舞台劇,擔任過坎城影展評審。代表作品包括《再會十九歲》Right Now、《女人出走》Villa Amalia、《蠱惑》Deep in the Woods等片,作品曾多次入圍各大國際影展,包含威尼斯影展、坎城影展、卡羅維瓦利影展等。《情慾凡爾賽》Farewell, My Queen一片更入選2012年柏林影展正式競賽片,並為開幕影片。這部電影帶觀眾發現了瑪麗安東尼的個性中,比較少為人知的一面。
關於法國大革命的電影有很多部,這部的拍攝角度有何不同?
本片敘述的是君主政治的垮台,從7月14日攻陷巴士底監獄開始,到7月16日路易十六在群眾的施壓之下,被迫開除了布勒特伊。整個故事是由一名年輕女孩希朵妮拉波德來敘述的,她是在凡爾賽宮為皇后讀書的侍女之一。她是故事的主軸,由她來代替觀眾的眼睛和耳朵。我希望觀眾能隨著劇情,體驗她的親身經歷,完全融入凡爾賽宮的生活,感受和她一樣的疑慮和親密關係。希朵妮是置身在事中的局內人,她並不知道周遭發生的事。
整個電影其實是凡爾賽宮在四天之內的縮影,你在這部片中很尊重「時間的一致性」?時間在你電影中佔很重要的角色?
我喜歡在拍片時拿時間的概念來做文章。比如我喜歡壓縮時間,在一個半小時內敘述人的一生;或是用同步的方式,在一個半小時內敘述一個半小時內發生的事。這些都出現在我過去的電影作品。在這個故事發生的四天之內,我們看到了凡爾賽宮中隨著貴族的垮台,禮節、傳統也跟著垮台,什麼都隨之瓦解了,每個人都想要逃跑。
就像《鐵達尼號》這艘號稱是全世界最完美的遊輪,開始進水、然後沉默,引發了眾人的驚惶恐懼。這個情況同時造成了很多種反應:有人是挨得更緊、培養出一些關係,或是恰巧相反,有些關係瓦解了。在這四天之內,主要人物是持續地處於混亂中。在這麼短的時間內、在如此受限的空間中(我們是到全片的最後才離開凡爾賽宮),片中人物經歷了各種不同的心態,各種感覺是五味雜陳。
你如何詮釋希朵妮、皇后及葛碧兒的三角關係?
皇后和葛碧兒之間的關係,顯然不是在於性愛,倒是皇后和希朵妮就很有性方面的曖昧了。她狂愛希朵妮豐潤的手臂,為她塗抹蚊蟲叮咬的藥水。瑪麗安東尼像一頭野獸似的,熱愛所有感官的東西。到了片尾,她要求希朵妮脫掉衣服喬裝成葛碧兒的時候,這段三角戀情似乎終於完整了。我覺得在片中的某個時間點,這三個女人當中至少要有兩個是全裸登場,卸下她們平常穿的、在她們日常生活中舉足輕重的厚重馬甲襯衣。三個女人當中要有兩人全裸上陣,但不能是皇后;皇后不能裸露自己,她要發號施令叫別人裸露。
為什麼選擇黛安克魯格飾演瑪麗安東尼皇后?
她的背景和瑪麗安東尼一樣,年齡也相仿。瑪麗安東尼這個角色是為她量身打造的,她是最佳的人選。身為演員,她和蕾雅是完全相反的兩個極端:黛安一絲不苟、全神貫注,內在是個徹頭徹尾的盎格魯撒克遜人;然後,蕾雅是比較野性的、憑直覺行事,性情忽冷忽熱、反覆無常。能請到這兩位女演員同台演出,是很振奮人心的一件事。
能不能談談在片中和小說裡,我們發現了瑪麗安東尼皇后的個性中,比較少為人知的一面。
感覺好像在電影的核心,女王蜂莫名其妙開始打亂了平衡,她的憤怒蔓延了整個蜂巢。這四天內快速發展的事件,展現了瑪麗安東尼人生中的各個不同階段:先是天真浪漫,再來是舉止輕浮,然後是幾近放蕩荒淫,到最後卻變得端莊有禮。這些特質都混在一起了。她毫無預警地從極為輕浮的女子,變得頭腦清晰卻又消沈喪志;像天氣一樣瞬息萬變,我喜歡。
本片大部份拍攝都是在凡爾賽宮實景拍攝,很少電影能夠做得到。
很少電影能夠在凡爾賽宮進行拍攝,因為所費不貲。我們盡可能地搶拍,例如我們在週一休館期間以及每天晚上進行拍攝。同時我們必須在事前計劃好我們要拍攝的內容及場景。雖然如此,因為小特裡安農宮的皇后臥室實在是太小了,無法容納攝影機進入拍攝,我們只好在拉斐特城堡內搭景拍攝。我們還借用了被列入世界文化遺產的香提伊堡,拍攝貴族站立在長廊的那一幕。
原著作者尚塔爾托瑪思(Chantal Thomas)1945年出生於法國里昂,是法國暢銷女作家,著作多達十九本。她以〈再見皇后〉獲得2002年法國費米娜小說獎,並於2012年改拍成電影《情慾凡爾賽》。尚塔爾現在任職法國國家科學研究中心總監。
請問你為什麼會想寫〈再見皇后〉,關於瑪麗安東尼一書?
我覺得瑪麗安東尼是一個孩子一樣的女人,不諳政治,但在對手面前卻從未害怕。我覺得在瑪麗安東尼身為那個時代的女性,我深受感動。
當你第一次看完班諾賈克執導的《情慾凡爾賽》有什麼感想?
我完全忘了我寫的書,彷彿我正在看一個全新的故事,電影以全新的手法闡釋這個故事,非常的傑出。這部片在各方面表現得可圈可點,片中的人物、場景、對白都非常生動流暢。我特別喜歡瑪麗安東尼在黃金密室把信燒掉的那場戲,那密室看起來與我想像的簡直一模一樣。那場戲無比優雅,到處散發金色光芒,瑪麗安東尼就好像本來就該生長在黃金屋裡,被珠寶環饒著的瑪麗安東尼簡直閃閃發光。
諷刺的是時代背景發生在二百多年前的《情慾凡爾賽》和現代有很大的關聯性。
我寫這本小說是在911事件期間和之後,就算到了現在資訊這麼發達的時代,有些事還是絲毫未變的。甚至發生了恐怖事件的時候,比如世貿中心事件,我們還是會震驚到倉皇失措。比起1789年的法國人,我們並沒有比較周全的心理準備。我看到班諾賈克的電影,很訝異由蕾雅瑟杜飾演的希朵妮,把喪失純真的主題詮釋得很那麼好。希朵妮是從社會的很底層在看這個世界的,她一直都在仰望別人,不管是仰慕也好、愛慾也好。而我們也都和她一樣,不是每件事都能掌控得當。為了強調過去和現在的比較,我在小說中從來不用十八世紀的語言,敘事方式也盡量貼近現實,免得把讀者困在蠟像博物館裡了。
(原刊於iLOOK電影雜誌2012年10月號) |