iLOOKER電影網> 電影情報 > 《帝國戰神:巴霍巴利王》男神普拉哈斯獻聲台灣
《帝國戰神:巴霍巴利王》男神普拉哈斯獻聲台灣
2016-05-19 作者:iLOOKER網編輯

史詩奇幻大片《帝國戰神:巴霍巴利王》正在台灣熱烈上映中,飾演片中男主角、席捲東南亞的男神演員普拉哈斯(Prabhas),特地錄製一段影片,感謝台灣觀眾支持電影。普拉哈斯用中文與觀眾問好,他鼓勵更多影迷進戲院看《帝國戰神:巴霍巴利王》,並親切的說「我愛台灣」,充滿魅力的笑容與談吐,讓人感受到沒有架子的巨星丰采。
 
《帝國戰神:巴霍巴利王》13日於台灣上映後,觀眾好評不斷。該片預計6月24日在中國上映,放映廳數超過6,000廳,這是印度電影在中國的最大放映規模,據外媒報導,中國版的《帝國戰神:巴霍巴利王》會比原版的少20分鐘左右。台灣觀眾不但比中國觀眾早了1個月一睹這部壯觀的奇幻片,還能看到完整的電影內容,可謂非常幸福。
 
《帝國戰神:巴霍巴利王》導演S. S. 拉傑摩利日前(16日)率領製片Shobu Yarlagadda及視效師等人赴坎城影展宣傳電影,並參加電影論壇,與全世界各地的專業從業人員,分享該片的視覺特效製作點滴,論壇由國際雜誌Variety亞洲區主編Patrick Frater主持,許多媒體熱烈提問,在坎城造成一股不小的旋風。


男神普拉哈斯與原創特派員
 
導演拉傑摩利早年由拍攝廣告及電視劇起家,2001 年首部劇情長片Student No.1便獲得商業上的成功,2009 年的Magadheera打破南印泰盧固語票房紀錄,2012 年《終極唬神:愛的大復仇》讓他獲得印度國家電影獎泰盧固語最佳導演。
 
拉傑摩利花了3個月把《帝國戰神:巴霍巴利王》的基本概念確定下來,接著花費2年進行前置,因為他不希望電影劇情指涉印度任何的種族或族群,該片編劇家Madhan Karky發明一套叫做Kiliki的語言,這種語言由750個字及40個文法規則組成,在電影裡好戰的Kalakeya族群就是講Kiliki語。也因為開發這種新語言,許多影評盛讚《帝國戰神:巴霍巴利王》是印度版的《魔戒》。
 
男神演員普拉哈斯(Prabhas)親切的說「我愛台灣」:

 
帝國戰神:巴霍巴利王
Baahubali: The Beginning
導  演: S.S. Rajamouli()
演  員: 特曼娜巴蒂雅(Tamannaah Bhatia) 、 雷納道古巴提(Rana Daggubati) 帕拉巴斯(Prabhas)
上映日期: 2016-05-13
印度影史最貴史詩級奇幻大作,堪稱印度版《魔戒》三部曲。
     
《帝國戰神:巴霍巴利王》男神普拉哈斯獻聲台灣
智、仁、勇則天下無敵 《帝國戰神:巴霍巴利王》拍出領導者典範
特效玩很大 《帝國戰神:巴霍巴利王》挑戰視覺極限
奇幻史詩片《帝國戰神:巴霍巴利王》 五月全台鉅獻
上則:名導朴贊郁大氣回應 台灣片名《下女的誘惑》導演直呼有趣   下則:海倫娜寶漢卡特扮紅皇后 《魔境夢遊:時光怪客》攜手薩莎拜倫柯恩
聯絡我們
粉絲團
回首頁